0

    Tu carrito está vacío

    Piel tumbaga

    La poética de pëkyu, cuya presencia como sujeto está transfigurada por el cristal de ranas invertidas, no es la de un sujeto personal, sino cósmico, que articula la voz y procede como Creador, constituyendo la forma con el poder transformador del fuego: “De la lengua / no hay esquejes. / .. /El poema /es la visión del rastro / ... /El signo /es un chamizo seco /una zarza que arde” (..... ..... .... yamema pacapi pjapanaco).
    Cierro este canasto de palabras sin pretensiones, tomando la sal dulce de este libro: “como flotando en la mantequilla /del humarí amarillo” (. abechu), siendo que el umarí sabe mejor sin la h, letra que es como el cero, consonante vacía antes de tener cuerpo.
    [Este libro es como la sal purificada que resulta después de quemar, filtrar y secar: de un montón de material del monte, terminamos con un puñadito de sal seca. Este libro es la sal de todos esos esfuerzos.]

    Juan Álvaro Echeverri